En rojo

He empezado a trabajar en un mini quilt en rojos y blancos. Las telas las tenía en casa, algunas eran restos de otros trabajos y otras las había comprado hace tiempo, en esa fase que creo que tenemos todas en las que nos da por acumular material en casa por_si_acaso. :)

_DSC7175

Bloques tradicionales, de 6 pulgadas, para practicar. No será una colcha muestrario, pero si que me apetece hacerla para repasar técnicas y sobre todo, practicar el acolchado.

_DSC7176

Los siguientes  bloques serán estrellas. A ver qué tal se me dan los picos.

_DSC7174

This weekend, I began a new mini quilt with red and white fabrics that I had in my stash. It isn’t be a sampler quilt, but I want it to improve my technics, specially quilting.

The next blocks will be stars. I must improve the corners. :)

Quilt de Corazones

CorazonesHace ya unos cuantos años compré en Shabby Fabrics un kit para hacer un mini quilt de corazones. No llevaba mucho tiempo cosiendo y todo lo que veía me gustaba. Para que os hagáis una idea, el kit lo compré junto con éste. No ha llovido desde entonces…

Un día, en Noviembre,  estuve organizando mis cosas de costura (coser no coso mucho, pero lo organizo cada dos por tres) y salió el kit. Así que me dije que era un buen momento para hacerlo.

Top listo para montar

Dicho y hecho. Una noche corté, otra cosí y otra lo monté.

Hasta ahí, muy bien.

Ahora ya está en la cesta de los pendientes, esperando a que lo saque un día de estos y lo termine.

Some years ago I bought a kit in Shabby Fabrics  to make a mini quilt. In those days I was a newbie in the patchwork world and everything likes me. To give you an idea, I bought the mini quilt with this otherA long time ago…  

One day, last November, I was organizing my sewing stuff (maybe I don’t sew so much, but I have to organize my stuff very often) and found this kit, so I thought it’s time to make it.

So I did. One night to cut, other to sew and the third to make the top.

But now the top is waiting, in the waiting basket. I have to quilt it and, as you know, it’s  a big effort to me. 

(Siento la calidad de las fotos, las hice con el móvil)

Mantita Terminada

- Mama, ¿qué haces?  - me preguntó Marco el otro día.

- Estoy cosiendo el bies de esta colcha. ¿Ves? Dentro de nada la terminaré.

- ¡Qué bien! ¿Y cuantos años llevas haciéndola?

En ese momento me dí cuenta de que realmente tardo mucho en terminar un quilt.  :)

Increible, pero cierto. Esta vez sólo he necesitado 9 meses para terminar el quilt del SAL Didi 3B.

Y no porque haya sido un trabajo muy complicado, al contrario, lo bueno que tienen las explicaciones de Didi es que son muy fáciles de seguir, aunque seas de lo más novata. Pero ya sabemos como soy, empiezo una cosa, la dejo por cualquier motivo y pasan meses hasta que la retomo.

El top de este quilt lo terminé en Navidades. Hice un bloque central diferente al que proponía Didi y dejé todo montado a la espera del acolchado. No sabia como hacerlo, y el tiempo fue pasando hasta que hace un par de semanas me dije a mí misma que ya estaba bien.

En la parte trasera usé los restos de los bloques para hacer una linea. Me ha gustado mucho cómo ha quedado.

Y aquí está el resultado. Ya tengo claro que este septiembre voy a hacer ejercicios de acolchado, necesito mejorar la técnica, pero me siento mucho mejor por haber acabado esta colcha.

Y para estrenarla, nos la llevamos el otro día al parque. Cenamos de picnic y se estaba genial en ella.


- Mum, what are you doing? – asked me Marco.

- I’m sewing the binding of this quilt. I will finish it today.

- Great! And how many years have been working on it?

At this moment I knew that I ought to finish more things. 

“Only” nine months to finish this SAL. That’s a record.  And the reason is not the difficult of the work. The best in this SAL were Didi’s lessons. She always teachs the easy way to do anything. 

I completed the quilt top last Christmas and since that moment the quilt have been waiting to be quilting. Some weeks ago I decided to finish it and here is it. I used fabrics scraps from the blocks to create a line in the quilt back. I love it.

I have a new goal to September: improve my quilting machine. 

Love Stitchery BOM – segunda entrega

Y sigo, despacito como de costumbre, con el BOM Love Stitchery  que compré en Stitcher’s Inn y que hago una vez al mes en Dos en Punto.

Slowy, but without pause I’m working in the Love Stitchery BOM that I bought in  Stitcher’s Inn and sew in Dos en Punto.

Este es el segundo bloque, Love Bunnies. Me ha gustado menos, porque eran demasiadas letras para mi gusto, a ver qué tal es el tercero.

This is the second block, called Love Bunnies. Too much letters for me, now I want to see the next.

(En la foto, un portabobinas que compré el sábado a Carmen en el día de puertas abiertas que organizaron en Dos en Punto. ¿A qué es una monada?)

Jugando con Texturas

Es el nombre del curso al que asistí este sábado en La Tertulia del Patch. Lo imparte Brigit Aubueso y seguro que si os gusta el patchwork conocereis sus trabajos. A mi, sin conocerla, me parecían impresionantes. Y ahora que he tenido la suerte de estar con ella en una clase creo que la que es impresionante es ella. ¡Qué gozada de clase!

Playing with Textures is the name of the course I attended last Saturday. The teacher is Brigit Aubueso, please check her blog to see her quilts. I thought they are amazing, and now that I have meet the artist I can say that she is amazing. What a wonderful class she did!

Para empezar, nada más llegar a clase nos encontramos con la exposición de trabajos de Brigit presidiendo el aula. Si en foto son bonitos, al natural son ESPECTACULARES.

The first thing we saw the Saturday were this SPECTACULARS quilts. WOW

A mi este azul y verde me tiene loca. ¿Serán los colores? Aunque la niña no tiene nada que envidiar. Y los tres inferiores corresponden a la clase del domingo, a la que no pude ir, pero que me he apuntado en mi lista de futuribles.

The blue and green one is my favourite, but please, look at the girl’s eye. She is looking you. The three quilts below are the tutorial for the Sunday class. I didn’t attend it, but is in to do classes.

Cuando terminamos de alucinar con los trabajos de Brigit comenzamos la clase. Teníamos un kit de sedas y terciopelo cada una para hacer los distintos ejercicios. Elegí el de tonos cálidos, aunque yo soy más de azules. La combinación de rosas, malvas y naranjas tampoco está mal, ¿verdad?

The class began opening the fabric kit. There were blues and oranges kit, that is the mine. The fabrics are different kinds of silks and velvet.

Comenzamos con el terciopelo, haciendo pruebas con diferentes entretelas y distintos patrones de costura, para ver los efectos que podíamos conseguir.

In the first exercice we  used the velvet. The idea was obtain a wrinkled look.

Aquí me tenéis haciendo cuadrículas en el terciopelo.

Después hicimos algo similar con una seda. Y más tarde acolchamos siguiendo el dibujo de una seda pintada. Estos son los resultados.

The next exercice was similar, but with silk. And the third one was quilting on the silk printed. These are the final results.

Lo siguiente fue trabajar con cordeles… Y mezclando telas y acolchados para darle un acabado único a nuestros “árboles” (una aclaración, los tres primeros ejercicios los terminé en clase, éste lo terminé ayer. No soy tan rápida cosiendo).

In the fourth  exercice we make a tree, with a cord and fabrics. During the class, we put the cord and sewing it to the fabric. Yesterday, at home, I finished the quilting. 

Para mí lo más divertido fue pintar con ceras y acolchar los dibujos. Disfruté muchísimo con las ceras, matizando los colores, dándole volumen. En la foto podéis ver el dibujo a medio hacer.  Ahora toca lo más difícil para mí, acolcharlo todo. Pero con las indicaciones que nos dio Brigit y todas las fotos que hice a su panel, espero ser capaz de hacer algo aceptable.

The best of the course, in my opinion was paint the fabric with pastels. It was so funny. When the draw is finished you must fix the colours and then began to quilt the figures. This is part of muy homework. 

El resumen de todo un día de curso es lo que veís aquí. Tengo empezado otro ejercicio y apuntes para uno más. Mi idea es acabarlo a lo largo de Junio, porque  tengo ganas de ver el resultado final.

And this is the result of the course. I have two additional exercices to do. I would like to finish it during June. Who knows… :)

Creo que mereció realmente la pena. Aprendí mucho, probé técnicas nuevas y sobre todo me divertí y disfruté un montón.

I believe that this is a valuable class.I learned a lot, try new technics and, the most imported, I enjoyed a lot.